当前位置:首页 > 文化 > 正文

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

  • 文化
  • 2025-10-24 21:22:02
  • 9082
摘要: 引言在李白的诗歌世界里,两首诗作《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》犹如两颗璀璨的明珠,分别在奇幻与离愁的领域中熠熠生辉。本文将从这两首诗的原文、翻译、注音以及背后的文化背景出发,带领读者一同走进李白的诗歌世界,感受其独特的艺术魅力。 《梦游天...

引言

在李白的诗歌世界里,两首诗作《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》犹如两颗璀璨的明珠,分别在奇幻与离愁的领域中熠熠生辉。本文将从这两首诗的原文、翻译、注音以及背后的文化背景出发,带领读者一同走进李白的诗歌世界,感受其独特的艺术魅力。

《梦游天姥吟留别》:奇幻之旅的诗篇

# 原文

```

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;

越人语天姥,云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。

我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。

湖月照我影,送我至剡溪。

谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。

脚著谢公屐,身登青云梯。

半壁见海日,空中闻天鸡。

千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。

熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。

云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

列缺霹雳,丘峦崩摧。

洞天石扉,訇然中开。

青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。

虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。

惟觉时之枕席,失向来之烟霞。

世间行乐亦如此,古来万事东流水。

别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

```

# 翻译

海上的游客谈起瀛洲,渺茫遥远实在难以寻求;

越人谈起天姥山,云霞明灭间或可见到。

天姥山高耸入云,横断东南一带天地之间;

它高峻的山势,掩过了五岳,遮住了赤城山。

天台山虽高四万八千丈,面对着天姥山,却好像要向东南倾斜拜倒一样。

我想根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。

镜湖上的月光照着我的影子,一直送到剡溪;

谢灵运住的地方如今还在,清澈的湖水荡漾,猿猴啼声凄清。

我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

上到半山腰就看见了从海上升起的太阳,在半空中传来天鸡报晓的叫声。

无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。

熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了烟雾。

电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。

仙府的石门,訇的一声从中间打开。

洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月照耀着金银做的宫阙。

用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。

老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人们成群结队密密如麻。

忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。

醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消失了。

人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。

告别诸位朋友远去(东鲁)啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,

等到要远行时就骑上它访名川大山。岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能有舒心畅意的笑颜!

```

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

# 注音

```

海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信(xìn)难求;

越人语(yù)天姥(mǔ),云霞明灭(mò)或可睹。

天姥(mǔ)连天向天横(héng),势拔(bá)五岳掩赤城(chì)。

天台(tāi)四万八千丈(zhàng),对此欲倒东南倾(qīng)。

我欲因(yīn)之梦吴越(yuè),一夜飞度(dù)镜湖月。

湖月照我影(yǐng),送我至剡(shàn)溪。

谢公宿处(chù)今尚在,渌(lù)水荡漾清猿啼(tí)。

脚著(zhuó)谢公屐(jī),身登青云梯(tī)。

半壁见海日(rì),空中闻天鸡(jī)。

千岩万转路不定(dìng),迷花倚石忽已暝(míng)。

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

熊咆龙吟殷(yǐn)岩泉,栗(lì)深林兮惊层巅(diān)。

云青青兮欲雨(yǔ),水澹澹兮生烟(yān)。

列缺霹雳(pī lì),丘峦崩摧(cuī)。

洞天石扉(fēi),訇(hōng)然中开(kāi)。

青冥浩荡不见底(dǐ),日月照耀金银台(tái)。

霓(ní)为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下(xià)。

虎鼓瑟兮鸾回车(chē),仙之人兮列如麻(má)。

忽魂悸以魄动(dòng),恍惊起而长嗟(jiē)。

惟觉时之枕席(xí),失向来之烟霞(xiá)。

世间行乐亦如此(rú),古来万事东流水(liú)。

别君去兮何时还(huán)?且放白鹿青崖间(jiān),须行即骑访名山(shān)。

安能摧眉折腰事权贵(guì),使我不得开心颜!

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

```

《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:离愁别绪的抒发

# 原文

```

弃我去者昨日之日不可留,

乱我心者今日之日多烦忧。

长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。

抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。

人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

```

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

# 翻译

抛弃我而离去的是昨日,

让我感到烦忧的是今日,

今日纷杂的世事令我心乱如麻,

只有那万里长风送来秋雁,

面对此景可以畅饮美酒,

欣赏高楼上的美景,

你的文章如同蓬莱仙山般高雅,

又像建安时期的文风那样刚健有力,

而你又像谢朓那样清新脱俗,

我们都有豪情壮志,

想要飞上青天,

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

去摘取那轮明月,

可是抽刀断水,

水却更加湍急,

举杯消愁,

愁却更加浓重,

人生在世,

总是不称心如意,

不如明天就披散头发,

驾着小船去游玩吧。

# 注音

```

弃我去者昨日之日不可留,

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》:李白诗作中的

乱我心者今日之日多烦忧。

长风万里送秋雁(yàn),对此可以酣(hān)高楼。

蓬莱文章建安骨(gǔ),中间小谢又清发(fā)。

俱怀逸兴壮思飞(fēi),欲上青天览明月(yuè)。

抽刀断水水更流(liú),举杯销愁愁更愁(chóu)。

人生在世不称意(chēng yì),明朝散发弄扁舟(piān zhōu)。

```

结语

《梦游天姥吟留别》与《宣州谢朓楼饯别校书叔云》两首诗作不仅展现了李白超凡脱俗的艺术才华,更深刻地反映了诗人内心的情感世界。前者通过奇幻的梦境表达了对自由与理想的追求;后者则通过离愁别绪抒发了对现实的不满与无奈。这两首诗作不仅是中国文学宝库中的瑰宝,更是李白诗歌艺术的巅峰之作。